segunda-feira, 29 de abril de 2013

É PRECISO NÃO ESQUECER



Joel tem a guerra guardada dentro da voz. Entre a emoção e o sorriso fala da Guiné, do serviço militar [ que era obrigatório], do espírito de aventura que levou no barco.

- O Ultramar era uma forma de sair da ilha. Por isso, os madeirenses viam isto de uma maneira diferente.

E o isto era a guerra. Apesar do fantasma da morte. Apesar.

Numa rajada de palavras, falou-nos do silêncio que se seguia ao medo:

- Durante o fogo não há tempo: eles mandam, a gente manda..... mas depois.... depois, não se pensa em nada. Olhamos uns para os outros e esvaziamo-nos. É como uma bola cheia de ar....

E fala de outras coisas: da juventude que amadureceu de repente; no outro eu que regressou, na aflição persistente mesmo em tempo de paz : da angústia no meio da multidão; na necessidade de se proteger continuamente:

- quem vai à guerra, fica de guarda. Para sempre.

Trouxe-nos documentos – memórias de papel: aerogramas que recebeu de outros rapazes [- os da minha mulher, não. Não tenho esse direito. ],trouxe-nos o Diário do seu batalhão [está aqui a nossa vida toda], trouxe-nos um dossiê de imprensa que construiu ao longo do tempo.

- É preciso não esquecer. – diz ele – É preciso não esquecer.
 
 
We must not forget

Joel has locked war inside his voice. Through emotion and a disguised smile he told us about Guiné and about military service [compulsory] and about adventure, the reason why some many young boys boarded on the vessels.
-         Going to Overseas was the easiest way to get out of the island. This is why Madeirans saw it differently.
And this was war meant. Even though the shadow of death was always there.
Throwing words rapidly as if shooting a gun, he spoke about the silence that followed fear:
-         During shooting there is no time: they fire, we fire… and then… then…. We think about nothing. We look at each other and we empty ourselves. It is like an air bubble… full of nothing….
And the remembered other things: of growing up too fast, of the other self he has brought back with him, of the constant anxiety, of the fear of crowds and of the need of being in permanent alert:
-         Those who have gone to war, are always on guard. Forever!
He has shared some documents with us – memories kept in papers: letters he has received from friends [not his wife’s, he couldn’t share those] the journal of the battalion [ where our lives was written] and a press journal he has gathered along these years.
 
-         We have to remember- he adds. It is important not to forget.
 
 

Sem comentários:

Enviar um comentário